_____Зобов’язання України щодо приведення національного законодавства у відповідність до законодавства ЄС у сфері технічного регулювання визначені Главою 3 “Технічні бар’єри в торгівлі” (статті 53−58) розділу IV “Торгівля і питання, пов’язані з торгівлею” Угоди про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським Співтовариством з атомної енергії і їхніми державами членами, з іншої сторони (далі – Угода про асоціацію).
_____Ця Глава містить положення та передбачає, що спрощення доступу до відповідних ринків сторін ґрунтується на технічних регламентах, системах стандартизації, метрології, акредитації, ринкового нагляду та робіт з оцінки відповідності, визначених в Угоді про технічні бар’єри Світової організації торгівлі (далі – Угода ТБТ СОТ), а також на зобов’язанні України щодо поступового досягнення відповідності з вимогами до системи технічного регулювання, викладених у актуальних директивах, рішеннях та регламентах Європейського Союзу (далі – ЄС).
_____З метою виконання положень Угоди про асоціацію найважливішими завданнями для української сторони на сьогодні є;
_____– підготовка до підписання Угоди про оцінку відповідності та прийнятність промислових товарів (далі – Угода АСАА);
_____– прийняття і впровадження горизонтального та вертикального законодавства в частині технічного регулювання для адаптації із зазначенням термінів визначених у Додатку ІІІ до Глави 3 Розділу IV Угоди про асоціацію.
_____До основної Угоди про асоціацію як окремий протокол у майбутньому буде додана Угода АСАА, яка охоплює один або кілька секторів, що перелічені у Додатку ІІІ, після повного узгодження галузевого та горизонтального законодавства України, інституцій та стандартів з галузевим і горизонтальним законодавством, інституціями та стандартами ЄС. Додаток ІІІ визначає 27 секторів промислової продукції, галузеве законодавство щодо яких повинно бути приведено у відповідність до законодавства ЄС з метою укладання Угоди АСАА.
_____Угода АСАА передбачатиме, що торгівля товарами між сторонами в секторах, що охоплені цією Угодою, проводитиметься на тих самих умовах, які застосовуються в торгівлі товарами між державами-членами ЄС, тобто і Україна, і країни-члени ЄС взаємно визнаватимуть результати робіт з оцінки відповідності без необхідності проведення дублюючих процедур оцінки відповідності в країні-імпортері.
_____Для забезпечення підписання Угоди АСАА українська сторона має:
_____– досягти повного узгодження національного законодавства із законодавством ЄС, у тому числі прийняття технічних регламентів на основі європейських директив;
_____– прийняти гармонізовані стандарти, які є доказовою базою відповідності продукції вимогам технічних регламентів;
_____– забезпечити діяльність інституцій (національний орган стандартизації; органи з оцінки відповідності, які мають здійснювати свою діяльність на рівні відповідних органів в ЄС; Національне агентство з акредитації України; органи ринкового нагляду) згідно з європейською практикою.
_____У разі укладення Угоди АСАА буде забезпечено вільний доступ окремих видів промислової продукції, в першу чергу, спільно визначених пріоритетних секторів промислової продукції (низьковольтне обладнання, електромагнітна сумісність, машини) на ринки сторін на основі взаємного визнання сертифікатів відповідності на цю продукцію.
_____Подальші кроки України з адаптації законодавства будуть призводити до включення до Угоди АСАА інших видів промислової продукції згідно з Додатком ІІІ до Угоди про асоціацію.
_____До того часу, як буде підписано Угоду АСАА і доповнено як протокол до Угоди про асоціацію, в торгівлі між Сторонами, як і на сьогодні, застосовуватиметься Угода про технічні бар’єри у торгівлі Світової організації торгівлі.
_____На сьогодні за результатами низки спільних засідань з представниками Європейської Комісії щодо визначення ступеню готовності української системи технічного регулювання до офіційного оцінювання Сторонами погоджено Дорожню карту заходів щодо підписання Угоди АСАА та наразі забезпечується її реалізація.